niedziela, 4 maja 2008

e-Rozmówki. Język hiszpański

Hiszpański jest obecnie, obok angielskiego, jednym z podstawowych języków używanych na świecie. Jego zastosowanie wzrasta z każdym dniem, co nie dziwi, zważywszy, że hiszpański jest językiem urzędowym w 21 krajach, które zamieszkuje około 400 milionów ludzi. Ponadto dla 25 milionów mieszkańców Stanów Zjednoczonych Ameryki i 2 milionów ludzi z różnych państw jest on językiem ojczystym.

e-Rozmówki hiszpańskie, które stworzyliśmy dla Państwa, mają pomóc szybko i skutecznie porozumieć się w tym języku w konkretnych sytuacjach życiowych. e-Rozmówki hiszpańskie składają się z 16, tematycznie ułożonych rozdziałów. Każdy rozdział składa się dwóch części. Pierwsza z nich to część słownikowa, druga to część kontekstowa, czyli najbardziej typowe wypowiedzi, które mogą okazać się przydatne w konkretnej sytuacji życiowej.

W części słownikowej zawarte są wiadomości dwojakiego rodzaju:
  • zestaw nazw i napisów, z którymi spotkać się można w przedstawianej sytuacji,
  • oraz słówka wraz z ich transkrypcją, uporządkowane w sposób alfabetyczny.

    Wielką zaletą części kontekstowej każdego rozdziału e-Rozmówek, a zarazem nowością na rynku, jest podział wypowiedzi na to, co mogą Państwo sami powiedzieć oraz to, co można usłyszeć z ust rozmówcy, z megafonów na stacji lub lotnisku itp.

    Niektóre z działów zawierają też dodatkowo wyodrębnione wypowiedzi związane z sytuacjami problemowymi: przykrymi niespodziankami w sklepie, hotelu lub na trasie, jak również wypadkami, które mogą nas spotkać w podróży.

    W celu ułatwienia szybkiego wyszukiwania potrzebnych wiadomości, na marginesie każdej strony znajdą Państwo ikonkę obrazującą informacje zamieszczone w danym dziale.

    W końcowej części e-Rozmówek znajdą Państwo wiele przydatnych informacji: podawanie daty i godziny, słownictwo związane z częściami świata, pogodą, podstawowe instrukcje, które ułatwią odczytanie napisów na produktach żywnościowych, podstawowe przymiotniki oraz odmianę wybranych czasowników.

    Ze względu na funkcjonalność i użyteczność e-Rozmówek hiszpańskich zrezygnowano z międzynarodowej transkrypcji fonetycznej i zastosowano uproszczony zapis wymowy hiszpańskiej. Wprowadziliśmy tylko jeden, ale za to nieunikniony, znak specjalny: θ dla spółgłoski między z i ć. Hiszpańskie brzmienie poszczególnych głosek zostało wyrażone przez możliwie najbliższe w wymowie polskie litery. W ten sposób, czytając zdania zapisane w nawiasach kwadratowych, otrzymujemy wymowę zbliżoną do właściwej. Akcent został zaznaczony przez wytłuszczenie sylaby akcentowanej. Wymowa hiszpańska jest stosunkowo prosta i przy niewielkiej praktyce będą mogli Państwo swobodnie wymawiać hiszpańskie wyrazy.

    Zobacz inne ebooki wydawnictwa Langenscheidt oraz ebooki - języki.

    Ściągnij Magdalena Claver Pater - e-Rozmówki. Język hiszpański
  • Brak komentarzy: